El verdadero 9º planeta. Creado en Vitoria-Gasteiz, el 11 de octubre de 2005, casi cuatro años después de su versión beta, vía hotmail.

martes, septiembre 25, 2007

A Saturday in Tepoztlán and Cuernavaca

Me he equivocado, Afros, este comment ib para mi blog. Pero lo dejo aquí, de paso, para los vagos que no lo visitan.

Cuernavaca is a city 1h Southern México D.F. The name came from the náhuatl "Cuauhnáhuac", but Spanish chase a non-sense name seeking for an easier pronutiation. So the meaning changed from "Close to the forest" to something like "Cow horn". Yeah, i'm Spnish, but don't shout too loud... Its main highlight is the palace of Hernán Cortés, a Spanish Renaissance styled great building.

Tepoztlán, where most of these pic are from, is a famous village which is said to be mystic
and chargued of ambient energy. UFO stories and around its aztec pyramid are common, and the local "tianguis" -market- is plenty of Indian (buddist) and Mexican native staff.
In the meal stands, I tasted a pair of grilled grasshoppers (chapulines). They were Pepe and Pedro. ;)

El topónimo de Cuernavaca viene del náhuatl "Cuauhnáhuac", que significa Cerca del bosque. Algún listo conquistador le puso Cuernavaca porque no sabía pronunciarlo... En fin. Su icono principal es el palacio de Hernán cor´tes, un precioso edificio con fachada renacentista "muy salmantina".

Tepoztlán, de donde son las mayoría de las fotos, es un pueblito entre prominentes peñascos revestidos de intensa vegetación, al rededor de cuya pirámide azteca circuan historias de energías y de ovnis. (La pirámide está en el monte, sólo se ve un pequeño triángulo que dejamos para visitar otro día). El mercadillo local rebosa de productos budistas e indígenas americanos, se escucha chill out oriental y mucho Putumayo. En los puestecillos de comida, para nosotros exótica, me comí un par de saltamontes tostaditos (chapulines). Se llamaban Pepé y Pedro.

That word means in náhuatl "A place to buy children' party staff".
Literalmente, "lugar donde se venden cosas para fiestas de niños".

Just turned the color levels and got a great pic.
Cambiando los niveles en CS3 me salió esto.
The palace of H. Cortés seen from a high roof.
El palacio de H. Cortés desde una azotea.
From the coach, entering the Valley of Mexico at 7am.
El Valle de México tal y como lo cruza el autobús a las 7am.
Heavy fog entering the Valley. The Sun suddently hidden.
En un instante, el Sol desapareció tras una niebla que casi se podía estrujar.
The church in Tepoztlán.
La iglesia de Tepoztlán.
What a mess in the Defense line...
Liarse la manta en defensa.
The Defender lost his head, he scored an own goal.
Perder la cabeza en la cancha.
The bean indian.
Parte de un mual hecho de frijoles.
A Holly Trinity.
O las Tres Marías. O la Tricolor.

6 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Hola equipo escribo brevemente que estoy en la uni...no me funciona bien internet en Pamplona y el viernes cuando vaya para vitoria os cuento que tal por brasil etc un abrazoooo

5:29 p. m.

 
Blogger PABLO ZULAICA PARRA said...

¿¿Y a los demás cuándo nos cuentas??
¡Aún no sé ni el Interraííííl!

Si tenéis número fijo (casa, piso) un día os puedo llamar y charlamos, como con el Proll. Decidme horas si queréis, aunque a mí me vienen bien las 15h, que allí son las 22h. O Skype si no.

Más afotos nuevas en mi blogo.
deocaenoca.wordpress.com

1:10 a. m.

 
Anonymous Anónimo said...

me refiero que os cuento porq tendre internet meloooonnn ala sigo con las practicas

3:17 p. m.

 
Blogger PABLO ZULAICA PARRA said...

¡¡¡Ra-ta-ta-ta-Tauuuuu!!!
Piiiican pican los mosquitos...
A ver si mañana rematamos, que si no habra mofas desde la ría.
Me voy de fiés.

Zrulo.

6:27 a. m.

 
Blogger PABLO ZULAICA PARRA said...

¡Afros! Lo del sábado, me lo tomo como si hubiéramos hablado. Espero que hubiera una peda de época, como corresponde al quasipleno afro que hubo, ¿no?

El viernes tuve un buen pedal y por eso el sábado hubo sesión de cine. Ayer fuimos a un parque con canales de la época de la colonia. Son como góndolas venecianas por canales campestres, las alquilas con gondolero y toda para ti, parando donde quieres entre nenúfares y pájaros exóticos. Fui con un amigo que es una orquesta en sí, unas birras, clamato y otros dos amigos. (El clamato es un quitarresacas sabrosísimo, con chile y a base de... ¡birra!)

Ya diréis cómo fue la reunión.
¡Abrafros!
Zrl.

6:33 p. m.

 
Anonymous Anónimo said...

ola afros como va! poco movi en afroworld, sera la edad, 25 años uf! el caso es q el finde pa celebrar el de kol, nos reunimos 8 afros (y 5 erasmus). Empezamos a todo tren con los hidalgos, pero eso de q cierren pa las 3, pos ayudar ni ayuda. Al final una parte acabamos en casa de pedu viendo la formula 1. Parecia una situacion subrealista, medio ciego medio muerto viendo una carrera q las 15 primeras vueltas iban con el safty-car y por la niebla, se veia menos q en el salon de melendi.

Mañana me examino otra vez de camion, y ando giñao xq esta vez lo llevo peor...ya us dire
la cronica del interrail esta en proceso, a ver si cuelgo alguna fotico tb.

un beso

poyet

11:08 p. m.

 

Publicar un comentario

<< Home